La romancière taïwanaise Yang Shuang-zi remporte le très prestigieux International Booker Prize – franceinfo

La romancière taïwanaise Yang Shuang-zi remporte le très prestigieux International Booker Prize

Le prix a été remis mardi soir lors d’une cérémonie au musée de la Tate Modern.

L’écrivaine taïwanaise Yang Shuang-zi a remporté le 19 mai à Londres l’International Booker Prize pour son roman Taiwan Travelogue, devenant ainsi le premier livre écrit en mandarin à recevoir cette distinction littéraire. La présidente du jury 2026, Natasha Brown, a décrit l’œuvre comme un « livre captivant, d’une sophistication subtile » qui « réussit à la fois comme histoire d’amour et comme roman postcolonial incisif. »

Née en 1984, Yang Shuang-zi est reconnue pour sa polyvalence, ayant écrit de la fiction, des mangas et des scénarios de jeux vidéo. Taiwan Travelogue, qui n’a pas encore été traduit en français, suit une romancière japonaise lors d’un voyage culinaire à travers Taïwan sous l’occupation japonaise des années 1930, en compagnie d’une interprète locale passionnée de gastronomie.

Le livre se présente comme la traduction de mémoires de voyage redécouverts, explorant les thématiques du colonialisme, du pouvoir et de l’amour. Yang a déclaré que « les thèmes centraux du roman, le voyage et la nourriture, ont changé ma vie de deux manières évidentes : mes économies ont diminué ; mon poids a augmenté ! »

Il s’agit du premier ouvrage de Yang Shuang-zi traduit en anglais, publié en mandarin en 2020, avec sa traduction sortie en mars 2026 au Royaume-Uni. La récompense de 50 000 livres (environ 58 000 euros) est partagée entre l’autrice et sa traductrice, Lin King, qui détient les nationalités taïwanaise et américaine.

L’édition 2026 de l’International Booker Prize comptait six finalistes, parmi lesquels la Française Marie NDiaye, lauréate du prix Goncourt 2009, en lice avec son roman The Witch (publié en français en 1996). Les autres finalistes incluent l’Allemande Shida Bazyar, la Bulgare Rene Karabash, ainsi que l’Allemand Daniel Kehlmann et la Brésilienne Ana Paula Maia.

L’International Booker Prize, qui récompense des œuvres traduites, a été attribué ces dernières années à des écrivains tels que Han Kang, Annie Ernaux et Olga Tokarczuk, tous lauréats du prix Nobel de littérature.

Source : franceinfo

Source
Partager ici :
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Laisser un commentaire