Rappelons que l’épicentre de l’affaire Fañch est bien la commune d’Elliant. C’est là qu’habitait le grand père du petit Fañch qui a hérité de son nom et qui a fait plier le ministère de la justice neuf ans après avoir menacé l’unité de la France selon un juge de Quimper. 

L’occasion de rendre hommage à un autre Fañch d’Elliant, le chanteur Fañch Benoit (1896-1978).
Fañch BENOIT a oa un den dall, a veze o kanañ war dachenn ar foarioù hag er pardonioù, evel e Kerzevod ha Sant Jili . E wreg a veze d’e heul, hag a werzhe sonioù ha gwerzioù war follennoù-nij, e-keit ha ma veze-eñ o kanañ anezho. ( Fañch Benoit, était un aveugle qui chantait dans les foires et les pardons comme à Kerdevot et à Saint-Gilles. Sa femme l’accompagnait et vendait ses chansons et ses complaintes sur feuilles volantes, pendant qu’il les chantait).
Fañch Benoit était un journalier qui habitait Stang Flustig avec sa femme. Mais vers 1930, il perd la vue et ne peut plus travailler : O vont war e dregont vloaz e kollas da vat ar sklaerder diwar ur c’hleñved. Setu penaos e teuas ar soñj dezhañ da sevel kanaouennoù pobl a c’hellfe eñ kanañ ha kinnig d’ar werzh ; peadra da wellaat bevetez ( 0 l’approche de ses trente ans il perdit la vue à cause d’une maladie. Il lui vient l’idée alors de coposer des chansons qu’il pourrait vendre de façon à améliorer l’ordinaire de la famille).

A l’époque, la concurrence est rude car des chanteurs de rue en français ont commencé à envahir les marchés et pardons. Accompagné de sa canne blanche d’aveugle il terminait ainsi ses chansons :
Ma ho peus c’hoant da c’houzout piv ‘neus hi c’homposet
He hanv zo Fañch Benoît, e Kore emañ ganet
Ha ‘neus galoupet kals, ha bet kals privasionnoù
Evit gounit un tammig bara d’e vugaligoù.
( Si vous voulez savoir qui a composée la chanson, Son nom est Fañch Benoit, né à Coray et qui a beaucoup voyagé et qui a subit beaucoup de privation pour gagner quelques bouts de pains pour ses petits enfants).

Pour lutter contre les chansons françaises diffusées par les radios, Fañch se mit alors à faire des chansons bilingues puis à traduire des succès du moment. « Bohémienne aux grands yeux noirs » devient sous sa plume Plac’h daoulagad du ( La fille aux yeux noirs). La guerre mit fin à ses activités de chanteur ambulant. Fañch Benoit mourut à l’âge de 82 ans.

Le site Kan.bzh recense 27 chansons de ce chanteur populaire

Pennad orin / Texte original

WIG WIG WIG mon père.

Kanaouenn Lanig Naour.(19 a viz Du 1945–9 a viz Genver 2015)

1 2

E-barzh Loch ar C’havr pan e oan degouezhet
O wig wig wig mon père
E-barzh Loch ar C’havr pan e oan degouezhet
Wig wig wig mon père
Chistr war an daol ne vanke ket !

Diskan : Wig wig wig mon père bonbon
Wig wig wig mon père bonbon
Koukou merc’hed Konk Kernev !

Er gwele bihan e-kichen an tan
Ar c’havr gozh a oa hec’h unan.

A laras din ken brav ha tra
Taolma botoù , dont amañ !

Ha setu me ken sot hag hi
Taol ma botoù, mont ganti !

Antronoz vintin pan e oan savet
Ma botoù koad am boa kollet…

Setu me’ c’houl gant ar c’havr gozh
Pelec’h oa aet ma botoù e-pad an noz…?

Ho potoù a zo e-barzh ar vojenn graoñ
A-benn e c’hwezho an avel, int a gouezho en traoñ !

E-fed’ oan aze ‘C’havr gozh
Me am eus kousket gant ho merc’h en noz !

Ma ‘peus graet ganti un nozvezh
C’hwi’ray div, teir ma ‘peus kavet aez

Setu an dimeziñ a vo graet
Hag ar c’havr vihan a vo tilhet .

A yay d’ar park da labourat
Ar c’havr gozh a ziskello. 

Ma botoù stoup, ma loeroù foenn
Wig wig wig mon père
Ma botoù stoup, ma loeroù foenn
Wig wig wig mon père,

Amañ echu ma c’hanaouenn
Yey yey yey mon père bonbon
Yey yey yey mon père bonbon
Koukou merc’hed Konk Kernev !

Kanaouenn bet savet ton ha son gant Fañch BENOIT, eus Elient. 

Gouzout Muioc’h / Pour aller plus loin

Fañch Benoit, 27 kanaouenn war lec’hienn Kan.bzh,
Fañch Benoit, Merc’hed Langolen kanet gant an It. Quéré, Dastumedia
François Benoît, chanteur breton, in Le Petit breton, 9 février 1930, lire en ligne
Joseph Ollivier, Catalogue Bibliographique de la chanson bretonne sur feuille volante, p.267.
Yann Guillamot, Loch ar c’haor (diembann)
Guillaume Kergourlay, Le pays des vivants et des morts, An Here, 2001 p. 22-25
Daniel Giraudon, Fañch Benoit, chanteur populaire, 1876-1978. In Musique bretonne, 1986-10, pp.3-5
Daniel Giraudon, Entrevue avec la fille de Fañch Benoit, A écouter sur Dastumedia

Fañch, le Petit Héros d’Elliant : Quand la Justice Fléchit

Un petit garçon fait plier le ministère de la Justice, tandis qu’un chanteur aveugle se bat pour sa survie. Ironie de l’histoire ou symbole d’un système à bout de souffle ?

Rappelons que l’épicentre de l’affaire Fañch est bien la commune d’Elliant. C’est là qu’habitait le grand-père du petit Fañch, qui a hérité de son nom et qui a fait plier le ministère de la Justice neuf ans après avoir menacé l’unité de la France, selon un juge de Quimper. Voilà un petit bonhomme qui, avec un nom comme celui-là, a réussi à faire trembler les fondations de l’État. Peut-être que les ministres devraient envisager de se faire appeler Fañch pour voir leurs décisions respectées !

Ce qui se passe réellement

À Elliant, la saga commence avec un grand-père dont le nom résonne comme un cri de ralliement. Neuf ans après avoir été jugé pour avoir menacé l’unité nationale, son petit-fils, Fañch, a réussi à faire plier le ministère de la Justice. Une victoire qui soulève des questions sur la capacité de l’État à gérer ses propres affaires. Mais ce n’est pas tout, car l’histoire de Fañch nous rappelle également un autre Fañch, celui de la chanson bretonne : Fañch Benoit (1896-1978).

Fañch Benoit a oa un den dall, a veze o kanañ war dachenn ar foarioù hag er pardonioù, evel e Kerzevod ha Sant Jili. Ce chanteur aveugle, qui parcourait les foires et les pardons, a su faire face à la rude concurrence des chanteurs de rue français. Sa femme, fidèle complice, vendait ses chansons sur feuilles volantes pendant qu’il chantait. Un véritable duo de survie dans un monde où la lumière lui était enlevée, mais où la musique illuminait son quotidien.

Pourquoi cela dérange

La situation de Fañch Benoit est emblématique d’un système qui laisse trop souvent les plus vulnérables à la merci des aléas de la vie. En perdant la vue, il a dû se réinventer, composant des chansons pour nourrir sa famille. Pendant ce temps, les institutions semblent plus préoccupées par leur image que par le bien-être des citoyens. La question se pose : combien de Fañch Benoit sont encore là, invisibles et oubliés, attendant leur tour pour être entendus ?

Ce que cela implique concrètement

La victoire de Fañch sur le ministère de la Justice n’est pas qu’une simple anecdote. Elle met en lumière les dysfonctionnements d’un système judiciaire qui, au lieu de protéger, semble parfois plus occupé à se défendre. Les décisions absurdes et les incohérences de la justice française sont mises en exergue par cette affaire. La justice est-elle vraiment égale pour tous, ou est-elle réservée à ceux qui ont le pouvoir de faire du bruit ?

Lecture satirique

Il est ironique de constater que, pendant que Fañch Benoit luttait pour sa survie à travers la musique, le petit Fañch a réussi à faire plier un ministère. Cela soulève un paradoxe : faut-il être un enfant pour être écouté ? Les promesses de justice et d’égalité semblent s’évaporer face à la réalité. Peut-être que les ministres devraient prendre des leçons de Fañch Benoit sur l’art de la résistance.

Effet miroir international

À l’échelle internationale, cette situation rappelle les dérives autoritaires que l’on observe dans d’autres pays. Des États-Unis à la Russie, les voix dissidentes sont souvent étouffées, et les systèmes judiciaires sont utilisés comme des outils de répression. En France, la question se pose : notre justice est-elle en train de suivre ce chemin ?

À quoi s’attendre

Si les tendances actuelles se poursuivent, nous pourrions voir une montée des tensions entre les citoyens et les institutions. La voix de Fañch Benoit pourrait devenir un cri de ralliement pour ceux qui se battent pour leur droit à être entendus. La justice, au lieu d’être un rempart, pourrait devenir un champ de bataille.

Sources

Source : www.tresor-breton.bzh

Fañch Benoit, le chanteur aveugle d’Elliant – Le Trésor du breton écrit
Visuel — Source : www.tresor-breton.bzh
Partager ici :
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Laisser un commentaire