À Kyoto, un haïku célèbre la joie des comédiens du Nouvel An

Le haïku de Yosa Buson évoque la tradition joyeuse des comédiens à Kyoto, apportant bonheur et rires lors du Nouvel An.

Alerte : Aucune confirmation indépendante n’a pu être obtenue à partir de sources fiables. Cette information est à considérer avec prudence.

Ce qu’il faut savoir

  • Le fait : Yosa Buson a écrit un haïku rendant hommage aux comédiens de Kyoto.
  • Qui est concerné : Les habitants de Kyoto et les amateurs de culture japonaise.
  • Quand : Poème écrit après 1770.
  • Où : Kyoto, Japon.

Chiffres clés

  • Le haïku a été écrit par Yosa Buson, un poète et peintre japonais.

Concrètement, pour vous

  • Ce qui change : Une redécouverte de la culture traditionnelle japonaise.
  • Démarches utiles : Explorer les haïkus et la culture manzai.

Contexte

Le haïku de Buson évoque les comédiens de manzai, une forme de comédie traditionnelle au Japon. Ces artistes apportaient joie et rires aux foyers lors du Nouvel An, une période marquée par des rituels de bonheur.

Ce qui reste à préciser

  • Les détails sur la vie de Yosa Buson et son impact sur la culture japonaise.

Citation

« Là, les comédiens ! Martelant, tassant, damant de Kyoto le sol. » — Yosa Buson, après 1770

Sources

Source : Nippon.com

Source : Nippon.com

Visuel d’illustration — Source : www.nippon.com

Source d’origine : Voir la publication initiale

Date :Site : www.nippon.com


Auteur : Cédric Balcon-Hermand — Biographie & projets

Application : Téléchargez Artia13 Actualité (Android)

Notre IA anti-désinformation : Analyzer Fake News (Artia13)


Publié le :Slug : haiku-a-kyoto-une-annee-sous-le-signe-de-la-joie

Hashtags : #Haïku #Kyoto #une #année #sous #signe #joie

Partager ici :
Leave a Comment

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Laisser un commentaire